「Hexa-」は「Sext-」は「6」
みなさん、英会話、英語学習してますか!?
英単語は、語源を利用して憶えることで、効率的に記憶でき、さらに忘れにくい、思い出しやすいという効果があります。
今日も語源を利用して、英単語を楽しく憶えていきましょう!!
今日は、7、8の意味を持つ言葉を学習していきます。
では、まず、「7」の意味を持つ、「Hepta-」からみていきましょう。
heptagon 七角形
※もう一度復習します。
三角形 triangle
四角形 tetragon
(正方形は、square。長方形はrectangle)
五角形 pentagon
六角形 hexagon
です。
heptahedron 七面体
ここで、polyhedronは、多面体という意味です。
多角形は、polygonです。
polyは、ギリシア語で多いという意味です。
~gonは、~角形で、~hedronは、~面体です。
heptathlon (スポーツ)7種競技
続いて、同じく「7」の意味を持つ、「Sept-」です。
septagon
sentangle 両方とも、七角形
※heptagon以外に、この二つも使われます。
septet もしくは、septette (音楽の)七重奏、七人組
septuagenarian 70歳代の人
(おまけ)
September 9月
※本来は七番目の月という意味でしたが、ローマの「ユリウス暦」
制定時に本来の1月「March」の前に、January、Februaryの二つを
入れてしまったため、二ヶ月ずれてしまったことによります。
詳しくは、
http://miraikoro.3.pro.tok2.com/study/quiz/s03-1.htm
あたりを参考にしてみてください。
そして、「8」の意味を持つ、「Octa-」「Oct」です。
octopus たこ(海にいるほうです!)
※足が8本ですよね。
octopus hold (プロレスの技)卍固め、オクトパスホールド
※決まった形が「たこ」のように見えることから。
octagon
octangle (どちらも)八角形、八辺形
octahedron 八面体
octave オクターブ
※ド・レ・ミ・ファ・ソ・ラ・シ・ド
=8個。8音ですよね!
octet (音楽の)八重奏
octothorpe 電話のボタン#。「ナンバー記号」
「シャープ記号」「井桁記号」のこと。
※語源は、アメリカのベル研究所が押しボタン電話機を
開発したときの造語で、#記号には、
八個の点があるからとされています。
他に「#」は、number sign、pound、pound sign、hash、sharpなど
とも呼ばれます。シャープだけは日米共通ですね。
(おまけ)
October 10月
※本当は8番目の月という意味ですが、
理由はSeptemberと同じ。
さて、明日は、「9」そして、ついに「10」までたどり着きます!
英単語力を効率的に伸ばして、英会話、英語学習に役立てましょう!
----------
■英語を話せるようになるためにはお金は必要ありません。
私は英会話スクールに200万、英会話教材に100万かけてもまったく
話せるようになりませんでした。
英会話にはお金は必要ありません。
私はほとんどお金をかけずに話せるようになりました。
英会話に暗記は必要ありません。
アメリカ人は誰でも英語をしゃべれます。英会話に年齢は関係ありません。
70歳を越える方でも英語を話せるようになります。
それでは、なぜ300万ものお金を使っても英語を話せるように
ならなかった私が、たった半年足らずで英語を話せるように
なったのでしょうか?
あなたはその秘密を知りたくないですか?
それを知りたい方はここからクリックしてみてください。
「8.ボキャブラリを増やそう!(語源編)」カテゴリの記事
- 「Mega-」は、「大きい」(2006.08.26)
- 「Mono-」は、「1」「単」(2006.08.26)
- 「Bi-(2)」と「Tri-(3)」(2006.08.26)
- Tetra-」は「3」、「Quart-」「Quad-」は「4」(2006.08.26)
- 「Pent(a)-」「Quint-」は、「5」(2006.08.26)
TrackBack
TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/81569/11611085
Listed below are links to weblogs that reference 「Hexa-」は「Sext-」は「6」:
» auto ins drp [auto ins drp]
Nero,filthiness.pain frostbitten McKay: [Read More]
Tracked on July 22, 2007 at 11:12 AM


Comments